TRANSFORMASI INDONESIA. Diberdayakan oleh Blogger.
RSS

JAWABAN SAYA TERAKHIR....untuk MISSIONARIS

1.) transformasi memberikan komentarnya bahwa surga dalam pandangan kristen (menurut dia) penuh dengan penyembahan kepada Allah dengan memberikan referensi dri alkitab sebagai berikut:Wahyu 11:15-16,4:8, 5:13.
Padahal sebenarnya pertanyaan saya itu adalah mengenai kehidupan yang dijalani manusia ketika disurga dan ternyata jika kita membaca ayat-yata yang sudah diberikan itu,bahwasannya Wahyu 11:15-16,4:8, 5:13 (sebagaimana penjelasan yang sudah saya berikan) menerangkan tentang para makhluk/binatang,malaikat dan tua-tua yang memuji Allah karena ada anak domba (yesus) yang sudah mampu membuka gulungan kitab itu dan tidak ada penjelasan dari kitab wahyu bahwa MANUSIA yang sudah mengalami kematian itu akan memuji Allah di surga!
________________
JAWAB :


APAKAH PENYEMBAHAN (DOA ORANG-ORANG KUDUS) TIDAK MENGHIASI SORGA?


Why. 8:4 Maka naiklah asap kemenyan bersama-sama dengan DOA ORANG-ORANG(ORANG BERARTI MANUSIA) KUDUS itu dari tangan malaikat itu ke hadapan Allah.=>JADI DISINI DOA ORANG KUDUS ADALAH WUJUD PENYEMBAHAN KEPADA ALLAH...KARENA ADA MEZBAH PADA WAHYU 8:3...YANG DIPERGUNAKAN OLEH ORANG-ORANG KUDUS TERSEBUT...=>KEJADIANNYA DI HADAPAN ALLAH...ARTINYA DI SURGA....


MENGAPA ASUMSI ORANG-ORANG KUDUS ITU MANUSIA?


Why. 13:7 Dan ia diperkenankan untuk berperang melawan orang-orang kudus dan untuk mengalahkan mereka; dan kepadanya diberikan kuasa atas setiap suku dan umat dan bahasa dan bangsa.


ADA PERLAWANAN ANTARA ORANG-ORANG KUDUS DI BUMI DENGAN KUASA KEGELAPAN(DILAMBANGKAN SEEKOR BINATANG)...
__________
2.) transformasi menyatakan bahwa manusia yang hidup disurga itu,maka mereka tidak dalam keadaan kawin atau dikawinkan dengan menyertakan referensinya yaitu Mat 22:30,12:25,22:29, dan Luk. 20:35.tapi ternyata (sebagaimana penjelasan yang sudah saya berikan),the resurrection yang berarti kebangkitan itu dalam bahasa yunaninya adalah ä-nä'-stä-sēs yang mempunyai makna "bangkit dari kematian".Maka dengan melihat makna itu,berarti manusia tidak kawin itu masih dalam keadaan bangkit dari kematian dan BUKAN ketika disurga sebagaimana penjelasan yang diberikan oleh transformasi indonesia.


4.) transformasi menyampaikan bahwa paulus menulis kalau firdaus itu adalah tingkat ketiga dari surga dengan menyertakan 2 Korintus 12:2-4.Tetapi karena tidak ada bukti otentik yang bisa menjelaskan bahwa yesus dan juga Allah telah memberikan pengetahuna tentnag hal itu kepada paulus dan ketika saya meminta kepada transformasi indonesia tentang siapakah jati dirinya paulus,sungguh dia tidak mempu memberikan mengungkapkan tentang jati diri paulus tersebut.tapi anehnya,dia berani memberikan tentnag tingkatan yang ada disurga tanpa mau memberikan kejelasan tentang sumber yang dia berikan itu kepada saya.


5.) mengenai surga yang akan didiami oleh manusia yang sudah mengalami kematian,ternyata transformasi indonesia tidak mampu memberikan kejelasan mengenai surga yang akan ditempati manusia nantinya (Apakah surga yang pernah didiami oleh adam dan hawa ataukah tidak?).
_________
JAWAB :



3 SOAL DIATAS SANGAT BESAR MENGISYARATKAN BAHWA SANG MISSIONARIS INGIN BERKATA KEHIDUPAN SURGA DAN NERAKA ITU TIDAK ADA....


APAKAH ORANG MATI TIDAK KE SURGA/NERAKA?


DALAM PANDANGAN KRISTEN....


TUHAN YESUS NAIK KE SORGA UNTUK MENYEDIAKAN TEMPAT BAGI PENGIKUTNYA...




 Yoh 14:12, ““Di rumah BapaKu banyak tempat tinggal. Jika tidak demikian, tentu Aku mengatakannya kepadamu. Sebab Aku pergi ke situ untuk menyediakan tempat bagimu”. GBI juga menolak pandangan bahwa Firdaus itu adalah bumi yang kelak disempurnakan, karena Yesus dan juga Paulus menyatakan bahwa Firdaus itu sudah ada sekarang (Luk. 23:43 “… hari ini juga engkau akan ada bersama-sama dengan Aku di dalam Firdaus.” dan 2 Kor 12:4 “ … ia tiba-tiba diangkat ke Firdaus … “).




SAAT SALAH SATU REKAN YANG DISALIBKAN BERSAMA YESUS MATI...MAKA TUHAN YESUS JELAS BERKATA....Luk. 23:43 “… hari ini juga engkau akan ada bersama-sama dengan Aku di dalam Firdaus.”...=>TUHAN TIDAK BERKATA NANTI...TETAPI HARI INI....BUKAN BESOK....JADI SAAT ORANG ITU MATI...MAKA IA BERSAMA DENGAN DIRINYA DI FIRDAUS...=>SO TIDAK DAPAT DIPUNGKIRI BAHWA FAKTA ALKITAB BERKATA... KEMATIAN MANUSIA DAPAT MEMBAWA MANUSIA KE KEHIDUPAN KEKAL SELANJUTNYA...YAKNI KE SURGA ATAU NERAKA.....


BAGI ORANG KRISTEN NERAKA ADALAH TEMPAT SIKSAAN KEKAL....neraka sebagai tempat siksaan yang kekal yaitu lautan api bagi orang berdosa yang menolak anugerah Allah dalam Yesus (Mat 5:22; 10:28; 25:46; Mrk. 9:43-48, Why. 20:14-15)


APAKAH BENAR TIDAK KAWIN/DIKAWINKAN?INGAT PENGIKUT KRISTUS ADALAH MEMPELAI KRISTUS...BANYAK AYATNYA....SO NAMANYA MEMPELAI KRISTUS MASAK KAWIN AMA BIDADARI,DST....MEMPELAI KRISTUS BUKAN DALAM ARTIAN KAWIN DUNIAWI....TETAPI MENJADI KEKASIH ALLAH.....
________


____________________
3.) saya meminta tranformasi indonesia untuk menerangkan secara eksplisit bahwa Allah itu adalah roh,ternyata dia tidak bisa memberikan penjelasan tentang hal itu.
____________
BACA YOH 4:24 => PNEUMA(ROH) HO(ITU) THEOS(ALLAH)....=>ALLAH ITU ROH .....



ALLAH MENYATAKAN DIRINYA SEBAGAI ROH 


Dalam Perjanjian Lama Tuhan Allah sebagai sekutu Israel juga menyatakan diri-Nya sebagai Roh. 


Arti dasar kata roh (Ibrani, רוח - RUAKH) adalah nafas, angin. Di dalam Perjanjian Lama, kata roh diterjemahkan dengan bermacam-macam kata. Di Mazmur 33:6 umpamanya, RUAKH diterjemahkan dengan nafas dari mulut, sedangkan di Yeremia 10:14 diterjemahkan dengan nyawa dan lain sebagainya. Jika kata RUAKH dikenakan kepada Tuhan Allah sendiri, maka Roh dipandang sebagai kekuatan atau kuasa yang menjadi alat Tuhan Allah bekerja. Hal itu umpamanya tampak dari Yehezkiel 37:9-10 di mana disebutkan, bahwa Roh dapat menjadikan tulang-tulang yang mati menjadi hidup. Di bagian Alkitab ini, Nabi Yehezkiel berada di dalam lembah di tengah-tengah tulang yang mati. Karena nubuat Nabi Yehezkiel datanglah Roh Allah seperti angin yang keras yang menghidupkan tulang-tulang itu menjadi manusia yang berdaging dan berurat dan sebagainya, sehingga mewujudkan suatu tentara yang besar. 


Demikianlah Roh Allah adalah daya atau kuasa Allah dengannya Allah menghidupkan. Dan oleh karena yang digambarkan dengan tulang-tulang yang mati itu adalah Israel yang telah mati secara rohani, maka Roh Allah yang menghidupi itu juga berarti daya atau kuasa Allah yang menghidupkan kembali orang-orang yang telah mati secara rohani. 




* Yesaya 44:3 
LAI TB, Sebab Aku akan mencurahkan air ke atas tanah yang haus, dan hujan lebat ke atas tempat yang kering. Aku akan mencurahkan Roh-Ku ke atas keturunanmu, dan berkat-Ku ke atas anak cucumu.
KJV, For I will pour water upon him that is thirsty, and floods upon the dry ground: I will pour my spirit upon thy seed, and my blessing upon thine offspring:
Hebrew,
כִּי אֶצָּק־מַיִם עַל־צָמֵא וְנֹזְלִים עַל־יַבָּשָׁה אֶצֹּק רוּחִי עַל־זַרְעֶךָ וּבִרְכָתִי עַל־צֶאֱצָאֶיךָ׃
Translit, KI 'ETSAQ-MAYIM 'AL-TSAME VENOZLIM 'AL-YABASYAH 'ETSOQ RUKHI AL-ZAREKHA 'UVIRKHATI AL-TSE'ETSA'EIKHA 




Selanjutnya dapat dikatakan, bahwa jika Tuhan Allah memperkenalkan diri-Nya sebagai Roh, hal itu bukanlah suatu uraian yang bersifat filsafati, tetapi bahwa hal itu menyatakan Allah di dalam firman dan karya-Nya. Di Yesaya 31:3 umpamanya, Tuhan Allah membandingkan diri-Nya dengan Mesir. Di situ disebutkan, bahwa orang Mesir adalah manusia, bukan Allah, dan kuda-kuda mereka adalah makhluk yang lemah, bukan roh yang berkuasa. Jadi orang Mesir disamakan dengan manusia, sedang kekuatan perangnya disamakan dengan makhluk yang lemah, yang berarti, bahwa kekuatan Mesir tidaklah berdaya. Sebaliknya Tuhan Allah disamakan dengan roh, yang berarti bahwa Tuhan Allah adalah kekuatan yang mutlak dan agung. Allah adalah Roh atau kekuatan yang dinamis. Sifat dinamis ini tampak di dalam karya Roh itu. Menurut Yesaya 32:15 dan ayat berikutnya, Roh Allah mengubah padang gurun menjadi kebun buah-buahan. 


Demikianlah Roh adalah kekuatan atau kuasa ilahi yang bekerja sebagai alat atau sarana Tuhan Allah. Dengan Roh itu Tuhan Allah menghendaki para kerub pergi menuju ke tempat yang di hadapannya, memberikan kekuatan badaniah yang luar biasa, umpamanya kepada Simson, menjadikan orang dapat bernubuat, dan lain sebagainya. 


Akhirnya Roh yang dinamis itu juga mengandung di dalamnya sifat-sifat yang etis. Hal ini terang dari Yesaya 30:1, yang mengancam dengan hukuman para anak yang murtad, yang melaksanakan suatu rancangan yang bukan oleh dorongan Roh Tuhan. Jadi Roh Allah yang dinamis tadi memang adalah kekuatan atau kekuasaan yang menciptakan hal-hal yang baru, yang ditujukan kepada tujuan keagamaan. Dalam arti inilah Roh Allah disebut: berada pada Mesias sebagai Roh hikmat dan pengertian, Roh nasehat dan keperkasaan, Roh pengenalan dan takut akan TUHAN. Dalam arti yang demikian itu juga dikatakan, bahwa Roh Tuhan ditaruhkan ke atas hamba TUHAN untuk menyatakan hukum kepada bangsa-bangsa. 


Di dalam terang inilah disebutkan, bahwa keselamatan Israel terjadi oleh karena Roh Allah, yang akan memberikan hati yang baru kepada umat itu, yang akan mengubah hati yang keras dari Israel menjadi hati yang taat, dan menjadikan Israel menjadi umat Allah. 


Oleh karena sifat Roh yang demikian itulah, maka ada hubungan yang erat sekali di antara firman dan Roh Allah. Bahkan dapat dikatakan, bahwa Roh Allah adalah sinonim dari firman Allah. Di Mazmur 33:6 disebutkan, "Oleh firman TUHAN langit telah dijadikan, oleh nafas dari mulut-Nya (Roh-Nya) segala tentaranya." Di sini diungkapkan suatu paralelisme Ibrani, yang mengungkapkan suatu gagasan dengan dua cara, tetapi yang mengandung arti yang sama. Maka kalimat "oleh firman TUHAN langit telah dijadikan" mengungkapkan gagasan yang sama dengan "oleh nafas dari mulut-Nya segala tentaranya." Dengan demikian "Firman TUHAN" adalah sinonim dari "Nafas dari mulut-Nya." 


Demikianlah Roh Allah bagi Israel adalah kuasa Allah, yang menjadikan segala sesuatu. Hal yang demikian memang dialami oleh Israel di dalam sejarah hidupnya, sebab seperti yang telah dikemukakan di atas, Roh inilah yang mengaruniakan kecakapan kepada para hakim, kepada Daud, dan sebagainya.




Roh Kudus/ Roh Allah dalam Alkitab menunjuk kepada Allah sendiri. Anda tidak dapat menanamkan standard Islam ataupun pengertian Anda sendiri dalam menafsirkan ketuhanan yang diimani dalam Kristianitas. Kekristenan tidak dapat dinilai dengan standard keislaman. Selain daripada itu, kita masing-masing mempunyai system ibadah yang berbeda, pewahyuan yang berbeda.


Seperti kami singgung sebelumnya bahwa Kitab Suci Anda memilih "bungkam" terhadap apa itu roh, Al~Qur'an jelas menulis bahwa Roh adalah urusan Allah. Anda sebagai manusia yang mendasarkan iman kepada Kiatb Suci ini tentu tidak dapat mengambil kesimpulan bahwa "Roh" itu hanyalah mujizat Tuhan belaka.


Roh Kudus adalah Roh Allah, Roh YHVH. Ada banyak sekali dalam Perjanjian Lama, yang menyatakan kehadiran Allah dalam RohNya yang Kudus, yang disebut Roh Kudus. 




Saya berikan ayat-ayat lain diluar Kitab Yesaya yang menulis tentang Roh Kudus/ Roh Allah/ Roh YHVH :




* Mazmur 139:1-10 Doa dihadapan Allah yang Mahatahu
139:1 Untuk pemimpin biduan. Mazmur Daud. TUHAN, Engkau menyelidiki dan mengenal aku;
139:2 Engkau mengetahui, kalau aku duduk atau berdiri, Engkau mengerti pikiranku dari jauh.
139:3 Engkau memeriksa aku, kalau aku berjalan dan berbaring, segala jalanku Kaumaklumi.
139:4 Sebab sebelum lidahku mengeluarkan perkataan, sesungguhnya, semuanya telah Kauketahui, ya TUHAN.
139:5 Dari belakang dan dari depan Engkau mengurung aku, dan Engkau menaruh tangan-Mu ke atasku.
139:6 Terlalu ajaib bagiku pengetahuan itu, terlalu tinggi, tidak sanggup aku mencapainya.


139:7 LAI TB, Ke mana aku dapat pergi menjauhi roh-Mu, ke mana aku dapat lari dari hadapan-Mu?
KJV, Whither shall I go from thy spirit? or whither shall I flee from thy presence?
Hebrew, אָנָה אֵלֵךְ מֵרוּחֶךָ וְאָנָה מִפָּנֶיךָ אֶבְרָח׃
Translit, 'ANAH 'ELEKH MERUKHEKHA VE'ANAH MIPANEIKHA EVRAKH


139:8 Jika aku mendaki ke langit, Engkau di sana; jika aku menaruh tempat tidurku di dunia orang mati, di situ pun Engkau.
139:9 Jika aku terbang dengan sayap fajar, dan membuat kediaman di ujung laut,
139:10 juga di sana tangan-Mu akan menuntun aku, dan tangan kanan-Mu memegang aku. 




Kita lihat bahwa Alkitab juga menunjukkan bahwa Roh Allah melakukan pekerjaan-pekerjaan ilahi yaitu mencipta : 




* Kejadian 1:2 
LAI TB, Bumi belum berbentuk dan kosong; gelap gulita menutupi samudera raya, dan Roh Allah melayang-layang di atas permukaan air 
KJV And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. 
Hebrew,
וְהָאָרֶץ הָיְתָה תֹהוּ וָבֹהוּ וְחֹשֶׁךְ עַל־פְּנֵי תְהֹום וְרוּחַ אֱלֹהִים מְרַחֶפֶת עַל־פְּנֵי הַמָּיִם׃ 
Translit, VEHA'ARETS HAITAH TOHU VAVOHU VEKHOSYEKH AL-PENEY TEHOM VERUAKH 'ELOHIM MERAKHEFET AL-PENEY HAMAYIM 




* * Ayub 33:4
LAI TB, Roh Allah telah membuat aku, dan nafas Yang Mahakuasa membuat aku hidup
KJV, The spirit of God hath made me, and the breath of the Almighty hath given me life.
Hebrew, רוּחַ־אֵל עָשָׂתְנִי וְנִשְׁמַת שַׁדַּי תְּחַיֵּנִי׃
Translit, RU'AKH-'EL 'ASATNI VENISYMAT SYADAY TEKHAYENI


Allah adalah Sang pencipta, 2 ayat diatas menunjukkan Roh Allah yang berkuasa mencipta. Sangat jelas bahwa Roh Allah adalah Allah.
________________


6.) dari point-point diatas atas sanggahan saya,yang transformasi sendiri tidak mampu memberikan bantahan kepada saya dan bahkan tidak mampu memberikan kejelasan atas apa yang saya tanyakan,dia (secara spekulasi) menyatakan kalau saya adalah seorang dari saksi yehovah dan bahkan parahnya,dia memfitnah saya kalau saya seorang saksi yehovah pernah mendatangi rumahnya.tapi ketika saya meminta buktinya,sampai sekarang 2 hal itu tidak bisa dia buktikan dan lebih parah lagi dan tidak malunya,dia tidak mengakui kalau anggapan dia itu adalah sebuah fitnahan.Padahal sebelumnya (lewat inbox),dia ingin segala sesuatu dilandasi oleh kristus.tapi dalam kenyataannya,dia memfitnah.dan diajak dialog dalam dunia nyata oleh saya ternyata dia sendiri pun tidak memberikan tanggapannya.Apakah yesus memang memberikan contoh untuk memfitnah? 

_____________


JAWAB :


DARI TULISAN ANDA SEMUA MENGISYARATKAN ANDA TIDAK PERCAYA ADANYA SURGA DAN NERAKA...DAN ITULAH DOKMA SAKSI YEHOVA...DAN TERBUKTI JUGA ANDA SAMPAI DETIK INI TIDAK DAPAT MENJAWAB PERTANYAAN SAYA YANG CUKUP SEPELE DAN ANAK SD-PUN SEHARUSNYA BISA MENJAWABNYA....


>ADAKAH SURGA/NERAKA MENURUT ANDA? =>DETIK INI ANDA MUTER-MUTER GA JELAS....DAN TIDAK BERANI MENYENTUH PERTANYAAN INI...SO APAKAH SAYA MENYIMPULKAN DEMIKIAN?KARENA SAYA PAHAM BENAR SPT APA AJARAN SAKSI YEHOVA....
___________
7.) dikala saya memberikan 2 pertanyaan kepada dia yaitu:a. kapan yesus akan datang lagi sehingga membawa orang itu kesurga ? b. apakah datangnya itu cuma rohnya saja ataukah dengan badannya ?
dia memberikan jawabannya:
a. bahwa yesus telah mengisyaratkan kedatangannya dalam Luk 21:20-27
b. kedatangan yesus,dia berikan referensinya Kis 1:11
Adapun sanggahan saya:
a. Padahal pada perikopnya,bahwa sebenarnya luk 21:20-24,ayat itu menerangkan tentang runtuhnya yerusalem dan luk 21:25-33,bisa kita lihat pula pada perikopnya bahwa ayat itu menerangkan tentang perumpamaan pohon ara.Jadi Luk 21:20-27 tidak menerangkan tentang kedatangan yesus,sebagaimana pernyataan yang sudah disampaikan oleh transformasi.
b. Transfoemasi menyatakan bahwa orang yang kesurga itu dengan rohnya, dengan melihat Kis 1:11 berarti yesus pun akan datang kedunia dengan rohnya pula sebagaimana dia pergi.padahal yang namanya roh sebagaimana hantu,tidak mempunyai tulang dan daging (Lukas 24:39).
___________
JAWAB :

a. kapan yesus akan datang lagi sehingga membawa orang itu kesurga ?=>TUHAN YESUS TIDAK PERNAH MEMBERITAHUKAN SECARA PASTI KAPAN....KARENA IA TERIKAT OLEH DIMENSI MANUSIA SAAT DI DUNIA...=>INGAT IA DATANG UNTUK MENGGENAPI TAURAT(MAT 5:17)....JIKA IA MEMBERITAHUKAN SECARA PERSIS KAPAN IA DATANG KEMBALI....APAKAH DAPAT DIKATAKAN YESUS ITU MEMILIKI SISI MANUSIA??.....JIKA IA MEMBERITAHUKAN SECARA PERSIS KAPAN...BERARTI IA TIDAK DAPAT MENGGENAPI TAURAT DONG....KARENA YANG INGKAR ADALAH MANUSIA DALAM PERJANJIAN TAURAT(YER 31:32;YOH 7:19)....MAKA DARI ITU....IA TIDAK MENJELASKAN SECARA TEGAS....DAN PASTI KAPAN HAL ITU TERJADI....MAKA DARI ITU YANG BERKATA YANG IA KATAKAN ITU SEMUA KIASAN...BELUM DAPAT IA BERKATA SECARA TEGAS AKAN JATI DIRINYA ITU SIAPA...(YOH 16:25 => Semuanya ini Kukatakan kepadamu dengan kiasan. Akan tiba saatnya Aku tidak lagi berkata-kata kepadamu dengan kiasan, tetapi terus terang memberitakan Bapa kepadamu. )


Sejak peristiwa kenaikan Yesus ke surga (Kisah 1:9-11) para murid berkumpul di Yerusalem dan menantikan janji malaikat bahwa Yesus akan datang kembali seperti Ia telah naik ke surga (Kisah 1:11).PARA RASUL senantiasa memberikan pengharapan akan kelepasan dikala Yesus datang kedua kalinya nanti (bandingkan 1 Petrus 2:18-25; 4:12-19; Roma 5:1-11; 8:18-25).


1 Tesalonika 4:13-18 



4:13. Selanjutnya kami tidak mau, saudara-saudara, bahwa kamu tidak mengetahui tentang mereka yang meninggal, supaya kamu jangan berdukacita seperti orang-orang lain yang tidak mempunyai pengharapan. 
4:14 Karena jikalau kita percaya, bahwa Yesus telah mati dan telah bangkit, maka kita percaya juga bahwa mereka yang telah meninggal dalam Yesus akan dikumpulkan Allah bersama-sama dengan Dia. 
4:15 Ini kami katakan kepadamu dengan firman Tuhan: kita yang hidup, yang masih tinggal sampai kedatangan Tuhan, sekali-kali tidak akan mendahului mereka yang telah meninggal. 
4:16 Sebab pada waktu tanda diberi, yaitu pada waktu penghulu malaikat berseru dan sangkakala Allah berbunyi, maka Tuhan sendiri akan turun dari sorga dan mereka yang mati dalam Kristus akan lebih dahulu bangkit; 
4:17 sesudah itu, kita yang hidup, yang masih tinggal, akan diangkat bersama-sama dengan mereka dalam awan menyongsong Tuhan di angkasa. Demikianlah kita akan selama-lamanya bersama-sama dengan Tuhan. 
4:18 Karena itu hiburkanlah seorang akan yang lain dengan perkataan-perkataan ini.


APAKAH LUKAS 21 : 20-27 TIDAK MENCERITAKAN BAGAIMANA IA AKAN DATANG?





21:20. "Apabila kamu melihat Yerusalem dikepung oleh tentara-tentara, ketahuilah, bahwa keruntuhannya sudah dekat. 
21:21 Pada waktu itu orang-orang yang berada di Yudea harus melarikan diri ke pegunungan, dan orang-orang yang berada di dalam kota harus mengungsi, dan orang-orang yang berada di pedusunan jangan masuk lagi ke dalam kota, 
21:22 sebab itulah masa pembalasan di mana akan genap semua yang ada tertulis. 
21:23 Celakalah ibu-ibu yang sedang hamil atau yang menyusukan bayi pada masa itu! Sebab akan datang kesesakan yang dahsyat atas seluruh negeri dan murka atas bangsa ini, 
21:24 dan mereka akan tewas oleh mata pedang dan dibawa sebagai tawanan ke segala bangsa, dan Yerusalem akan diinjak-injak oleh bangsa-bangsa yang tidak mengenal Allah, sampai genaplah zaman bangsa-bangsa itu." 
21:25 "Dan akan ada tanda-tanda pada matahari dan bulan dan bintang-bintang, dan di bumi bangsa-bangsa akan takut dan bingung menghadapi deru dan gelora laut. 
21:26 Orang akan mati ketakutan karena kecemasan berhubung dengan segala apa yang menimpa bumi ini, sebab kuasa-kuasa langit akan goncang. 




LUKAS 21:27 Pada WAKTU ITU ORANG AKAN MELIHAT ANAK MANUSIA datang dalam awan dengan segala kekuasaan dan kemuliaan-Nya. 


APAKAH YANG SAYA TULIS TIDAK MENGISAHKAN BAGAIMANAIA DATANG??SAYA KEMBALIKAN KE PEMBACA.....
_____________
8.) transformasi menyatakan bahwa nama bapa adalah sama dengan yesus dengan menyertakan Yoh 17:11;Yoh 17:12.Tapi sayang (sebagaimana sanggahan yang sudah saya berikan),ternyata one pada kedua ayat itu dalam bahasa yunaninya adalah hā's yaitu yang menunjukkan bilangan,seorang yang akunnya bernama transformasi indonesia tidak mau menerima bahwa 12 muridnya yesus itu menyatu sebagaimana yesus dengan Allah.sebab banyak ayat dalam alkitab yang menggunakan hā's,seperti 1.(Mat 5:18 - Mat 20:13) 2. (Mat 20:21 - Mar 5:22) 3. (Mar 6:15 - Mar 15:36) 4. (Luk 4:40 - Luk 18:22) 5. (Luk 20:3 - Jhn 13:21) 6. (Jhn 13:23 - Act 21:26) 7. (Act 23:6 - 1Cr 10:17) 8. (1Cr 11:5 - Eph 4:6) 9. (Eph 4:7 - Rev 6:1) 10. (Rev 7:13 - Rev 22:2).=>jelas anda merancukan makna HEN,HEIS,MIA.....


10.) transformasi menyatakan bahwa yesus bersatu dengan Allah,tapi (pada sanggahan saya yang sudah saya berikan) dia tidak mau menerima penjelasan saya mengenai makna dari yesus bersatu dengan Allah.Bahkan ketika saya bertanya kepada dia pun:apakah anda pernah mencintai seseorang dalam hidup? jika ya,apakah anda menyatu secara nyata ataukah tidak dengan orang yang anda cintai itu? sayang,,,2 pertanyaan itu,tidak dia berikan jawabannya.mungkin dia seumur hidupnya tidak pernah mncintai seseorang sehingga tidak tahu rasanya mencintai seseorang.=>menyatu dengan KEKASIH...maka PADANAN kata yang digunakan dalam bahasa YUNANI adalah MIA(Mat 19:6)....MIA;HEIS=>YAKHID.....tetapi Yoh 10:30;Yoh 17:22=>kata satu yang digunakan => HEN...

Saran saya mohon anda belajar lagi perbedaan HEIS;MIA Vs HEN.....karena anda sangat rancu dalam hal ini....

_____________________

APAKAH MAKNA HEN(SATU) DALAM YOH 10:30? KATA HEN YANG DIGUNAKAN DALAM YOH 10:30 BUKAN HEIS ATAU MIA.....

 Yohanes 10:30  Aku dan Bapa adalah satu=>Interlinear, egô {Aku} ka i{dan} ho patêr {Bapa itu} hen {satu} esmen {kami adalah}
 Bahasa Yunani Perjanjian Baru menggunakan tiga kata yang diterjemahkan dengan satu yaitu εις - HEIS (maskulin), μια - MIA (feminin), dan εν - HEN (netral).

Kata bilangan satu, dua, tiga, dan seterusnya menggunakan bentuk maskulin, HEIS, DUO, TREIS, TETTARES, PENTE, dan seterusnya.

Jika ada nomina yang feminin, maka akan digunakan MIA, DUO, TRIA, TETTARA, tetapi tidak digunakan untuk menghitung secara berurutan, melainkan menerangkan kuantitas nomina yang feminin. Baik bentuk maskulin maupun feminin dapat diadakan operasi penambahan dan pengurangan.

Kata εις - HEIS yang maskulin dan μια - MIA yang feminin ini dapat dibandingkan dengan kata Ibrani יחיד - YAKHID atau kata Arab WAHID.

HEIS ATAU MIA BERMAKNA JUMLAH....ITU BERBEDA JAUH DENGAN MAKNA HEN....KATA HEN YANG DIGUNAKAN DALAM YOH 10:30;Yoh 17:22 BUKAN BERMAKNA JUMLAH SATU....TETAPI KESAMAAN HAKEKAT....

Sebaliknya εν - HEN yang netral senantiasa berhubungan dengan hakekat, natura, tidak pernah merujuk kepada satu oknum atau satu pribadi. Kata ini dapat pula dibandingkan dengan kata Ibrani אחד - 'EKHAD atau kata Arab 'AHAD (Esa).



HEN => EKHAD=>AHAD=>yang netral senantiasa berhubungan dengan hakekat, natura, tidak pernah merujuk kepada satu oknum atau satu pribadi.


MIA=>HEIS=>YAKHID=>JUMLAH 1...


JADI JELAS SEKALI ANDA HENDAK MERANCUKAN KATA SATU DALAM YOH 17:22 DAN KATA SATU DALAM YOH 17:21.....JADI SARAN SAYA BELAJAR LAGI BOS.....

The Orthodox Jewish Brit Chadasha (Perjanjian Baru Yahudi Ortodoks) menerjemahkan Yohanes 10:30 dengan, "I and HaAv are ECHAD."


bandingkan dengan :


* Ulangan 6:4
LAI-TB, Dengarlah, hai orang Israel: TUHAN itu Allah kita, TUHAN itu esa!
KJV, Hear, O Israel: The LORD our God is one LORD:
Hebrew, שְׁמַע יִשְׂרָאֵל יְהוָה אֱלֹהֵינוּ יְהוָה ׀ אֶחָֽד ׃
Translit interlinear, SYEMA' {dengarlah} YISRA'EL {Israel} YEHOVAH {YHVH dibaca Adonai, TUHAN} 'ELOHEINÛ {Allah kita} YEHOVAH {YHVH dibaca Adonai, TUHAN} EKHAD {esa}=>HEN(=versi Yunani)

• King James Version, "Hear, O Israel: The LORD our God is one LORD:"
• New International Version, "Hear, O Israel: The LORD our God, the LORD is one."
• The Living Torah, "Shma Yisra'el Adonay Eloheynu Adonay Echad." – "Listen, Israel, God is our Lord, God is One."
• Tanach Stone Edition, "Hear, O Israel: HASHEM is our God, HASHEM is the One and Only."
• The Orthodox Jewish Bible, "Shema Yisroel Adonoi Eloheinu Adonoi Echad."

Yohanes 10:30 dari segi kaidah bahasa Yunani, menyatakan bahwa Yesus dan Bapa memiliki satu Dzat, satu Hakekat yaitu Allah. Konteks kata satu εν - HEN untuk ayat diatas menunjukkan pernyataan Yesus adalah Allah, yang "satu" sama hakekat dengan Bapa yang dipertegas dengan pernyataan "εν εσμεν - hen esmen". Kata Yunani εσμεν - esmen dalam Yohanes 10:30 adalah "to be" dalam modus indikatif, pernyataan fakta.



APA BUKTI TUHAN YESUS DAN BAPA MEMILIKI SUBSTANSI/DZAT DAN HAKEKAT YANG SAMA?=>Tuhan Yesus adalah ROH ALLAH yang NUZUL....

Matius 1:20
LAI TB, Tetapi ketika ia mempertimbangkan maksud itu, malaikat Tuhan nampak kepadanya dalam mimpi dan berkata: “Yusuf, anak Daud, janganlah engkau takut mengambil Maria sebagai isterimu, sebab anak yang di dalam kandungannya adalah dari Roh Kudus
LAI TL, Tetapi sedang ia berpikir demikian, kelihatanlah padanya di dalam mimpi seorang malaekat Tuhan, yang berkata, “Hai Yusuf, anak Daud, janganlah engkau kuatir menerima Maryam itu menjadi isterimu, karena kandungannya itu terbitnya daripada Rohulkudus.
KSI, Tetapi sementara ia memikirkan hal itu, malaikat Tuhan memperlihatkan diri kepadanya dalam mimpi. Malaikat itu berkata, “Hai Yusuf, anak Daud, janganlah engkau takut menerima Maryam sebagai istrimu, karena anak yang ada dalam kandungannya itu berasal dari Ruh Allah.
KJV : But while he thought on these things, behold, the angel of the LORD appeared unto him in a dream, saying, Joseph, thou son of David, fear not to take unto thee Mary thy wife: for that which is conceived in her is of the Holy Ghost.
TR, ταυτα δε αυτου ενθυμηθεντος ιδου αγγελος κυριου κατ οναρ εφανη αυτω λεγων ιωσηφ υιος δαβιδ μη φοβηθης παραλαβειν μαριαμ την γυναικα σου το γαρ εν αυτη γεννηθεν εκ πνευματος εστιν αγιου
Translit interlinear, tauta {(hal-hal) ini} de {tetapi} autou {dia} enthumêthentos {ketika memikirkan,} idou {perhatikanlah,} aggelos {Malaikat} kuriou {Tuhan} kat {didalam} honar {mimpi} ephanê {menampakkan dii} autô {kepada dia,} legôn {berkata,} iôsêph {Yusuf,} huios {anak (keturunan)} dabid {Daud} mê {janganlah} phobêthês {engkau merasa trakut} paralabein {untuk mengambil} mariam {Maria} tên gunaika {sebagai isteri} sou {mu,} to {(Anak yang)} gar {sebab} hen {didalam} autê {dia} gennêthen {terjadi/ dilahirkan} ek {of, berasal dari, keluar dari} pneumatos {Roh} estin {yang} hagiou {Kudus}

Kelahiran Yesus berasal dari Roh Kudus. Roh Kudus adalah Roh Allah.

Bahasa Inggris mempunyai kata yang sepadan : “gennêthen ek pneumatos estin hagiou”
Translit interlinear : gennêthen {IS BEGOTTEN} ek {OF} pneumatos {[THE] SPIRIT} estin {IS} hagiou {HOLY.}

is begotten of the Holy Spirit; “of” bukan “from” artinya yang dalam kandungan anak dara Maria itu adalah Roh Kudus sendiri, bukan ‘pemberian dari’ Roh Kudus.

Maka, secara kontekstual Matius1:20 mempunyai pengertian bahwa “anak yang di dalam kandungannya adalah Roh Kudus”=>ek {of, berasal dari, keluar dari} pneumatos {Roh} estin {yang} hagiou {Kudus}

Alkitab bicara tentang ‘Roh Kristus’, ‘Roh Allah’, ‘Roh Kudus’ dan ‘Roh’ tanpa perbedaan sampai ungkapan yang sangat sulit ‘Tuhan yang adalah Roh’(YOH 4:24 =>PNEUMA{=Roh} HO{itu} THEOS{=Allah})

Sehingga Ia dikatakan KUDUS,ANAK ALLAH => Luk. 1:35 Jawab malaikat itu kepadanya: "Roh Kudus akan turun atasmu dan kuasa Allah Yang Mahatinggi akan menaungi engkau; sebab itu anak yang akan kaulahirkan itu akan disebut KUDUS,ANAK ALLAH.


SAAT IA NUZUL IA SEOLAH-OLAH TERPISAH DENGAN ALLAH dan SEOLAH-OLAH memiliki HIDUP sendiri-sendiri...(Yoh. 5:26 Sebab sama seperti Bapa mempunyai hidup dalam diri-Nya sendiri, demikian juga diberikan-Nya Anak mempunyai hidup dalam diri-Nya sendiri.)....DAN SEMENTARA WAKTU IA SEOLAH LEBIH RENDAH DARI MALAIKAT-MALAIKAT=>Ibr. 2:7 Namun Engkau telah membuatnya(=YESUS) untuk waktu yang singkat sedikit lebih rendah dari pada malaikat-malaikat, dan telah memahkotainya dengan kemuliaan dan hormat,...karena yang INGKAR terhadap TAURAT bukanlah ALLAH...tetapi manusia....so maka dari itu IA terpisah seutuhnya sementara....NUZUL menjadi manusia untuk menuruti TUNTUTAN TAURAT sepenuhnya....


Konteks "satu", Yunani, "hen" dalam pernyataan "satu hakikat" ke-Allah-an :

* Yohanes 10:30
LAI TB, Aku dan Bapa adalah satu
KJV, I and my Father are one.
TR, εγω και ο πατηρ εν εσμεν
Interlinear, egô {Aku} ka i{dan} ho patêr {Bapa itu} hen {satu} esmen {kami adalah}

Yohanes 10:30 dari segi kaidah bahasa Yunani, menyatakan bahwa Yesus dan Bapa memiliki satu Dzat, satu Hakekat yaitu Allah. Kata satu "hen" diatas menunjukkan pernyataan Yesus adalah Allah, yang "satu" sama hakekat dengan Bapa. Ayat diatas lebih lanjut dipertegas dalam ayat-ayat : "Barangsiapa telah melihat Aku, ia telah melihat Bapa" (Yohanes 14:9), dan "Akulah jalan dan kebenaran, dan hidup. Tidak ada seorangpun yang datang kepada Bapa kalau tidak melalui Aku." (Yohanes 14:6).

Lalu bagaimana dengan Doa Yesus yang mengatakan bahwa Yesus menyatu "hen" dengan murid-muridnya? Mari kita tinjau bukan dari kata "hen" saja, tetapi juga meneliti tata-bahasa Yunani :

* Yohanes 17:11
LAI TB, Dan Aku tidak ada lagi di dalam dunia, tetapi mereka masih ada di dalam dunia, dan Aku datang kepada-Mu. Ya Bapa yang kudus, peliharalah mereka dalam nama-Mu, yaitu nama-Mu yang telah Engkau berikan kepada-Ku, supaya mereka menjadi satu sama seperti Kita.
TR, και ουκ ετι ειμι εν τω κοσμω και ουτοι εν τω κοσμω εισιν και εγω προς σε ερχομαι πατερ αγιε τηρησον αυτους εν τω ονοματι σου ους δεδωκας μοι ινα ωσιν εν καθως ημεις
Translit interlinear, kai {adapun} ouk {tidak} eti {lama} eimi {Akiu ada} hen {di dalam} tô kosmô {dunia} kai {tetapi} outoi {mereka} hen {didalam} tô kosmô {dunia} eisin {masih ada} kai {dan} egô {Aku} pros {kepada} se {Engkau} erkhomai {pergi} pater {ya Bapa} hagie {Yang Kudus} têrêson {peliharakanlah} autous {mereka} hen {dengan} tô onomati {Nama} sou {Mu} hous {yang} dedôkas {Engkau telah memberikan} moi {kepada-Ku} hina {supaya} ôsin {mereka} hen {satu} kathôs {sama} hêmeis {seperti kita}

Dalam Yohanes 17:11, menjadi satu ditulis hina ôsin hen kathôs hêmeis. Kata ôsin adalah "to be" dalam modus subjunktif, modus probabilitas, kemungkinan, dapat saja terjadi seperti yang diharapkan, dapat pula tidak, sedangkan esmen dalam Yohanes 10:30 adalah "to be" dalam modus indikatif, pernyataan fakta. Hanya ada dua ayat yang menulis tentang "hen esmen" yaitu Yohanes 10:30 dan Yohanes 17:22 di bawah ini:

* Yohanes 17:22
LAI TB, Dan Aku telah memberikan kepada mereka kemuliaan, yang Engkau berikan kepada-Ku, supaya mereka menjadi satu, sama seperti Kita adalah satu:
TR, και εγω την δοξαν ην δεδωκας μοι δεδωκα αυτοις ινα ωσιν εν καθως ημεις εν εσμεν
Interlinear, kai {dan} egô {Aku} tên doxan {kemuliaan} hên {yang} dedôkas {Engkau telah memberikan} moi {kepadaKu} dedôka {telah memberikan} autois {kepada mereka} hina {supaya} ôsin {mereka menjadi} hen {satu} kathôs {sama seperti} hêmeis {kita} hen {satu} esmen {kita adalah}

Perhatikan perbedaan antara "hina ôsin hen", harfiah : "supaya – mereka (barangkali) adalah, menjadi –satu", dengan "hêmeis hen esmen : "kita - satu - kita adalah (fakta). "

to be indikatif (fakta)

ειμι – eimi : aku adalah
ει – ei : engkau adalah
εστιν – estin : ia adalah
εσμεν – esmen : kami/kita adalah
εστε – este : kalian adalah
εισιν – eisin : mereka adalah

to be subjunktif (probabilitas, kemungkinan :

ω – ô : aku (barangkali) menjadi
ης – ês : engkau (barangkali) menjadi
η – ê : ia (barangkali) menjadi
ωμεν – ômen : kami/kita (barangkali) menjadi
ητε – ête : kalian (barangkali) menjadi
ωσιν – ôsin : mereka (barangkali) menjadi


Kemudian, silahkan cek ayat-ayat dibawah ini :

* Yohanes 17:21,23
17:21 LAI TB, supaya mereka semua menjadi satu, sama seperti Engkau, ya Bapa, di dalam Aku dan Aku di dalam Engkau, agar mereka juga di dalam Kita, supaya dunia percaya, bahwa Engkaulah yang telah mengutus Aku.
TR, ινα παντες εν ωσιν καθως συ πατερ εν εμοι καγω εν σοι ινα και αυτοι εν ημιν εν ωσιν ινα ο κοσμος πιστευση οτι συ με απεστειλας
Translit interlinear, hina {supaya} pantes {semua} hen {satu} ôsin {menjadi} kathôs {sama seperti} su {Engkau} pater {ya Bapa} hen {didalam} emoi {Aku} kagô {dan Aku} hen {didalam} soi {Engkau} ina {supaya} kai {juga} autoi {mereka} hen {didalam} êmin {kita} hen {satu} ôsin {berada} hina {supaya} ho kosmos {dunia} pisteusê {percaya} hoti {bahwa} su {Engkau} me {Aku} apesteilas {telah mengutus}

17:23 LAI TB, Aku di dalam mereka dan Engkau di dalam Aku supaya mereka sempurna menjadi satu, agar dunia tahu, bahwa Engkau yang telah mengutus Aku dan bahwa Engkau mengasihi mereka, sama seperti Engkau mengasihi Aku.
TR, εγω εν αυτοις και συ εν εμοι ινα ωσιν τετελειωμενοι εις εν και ινα γινωσκη ο κοσμος οτι συ με απεστειλας και ηγαπησας αυτους καθως εμε ηγαπησας
Translit interlinear, egô {Aku} hen {didalam} autois {mereka} kai {dan} su {Engkau} hen {didalam} emoi {Aku} hina {supaya} ôsin teteleiômenoi {mereka (boleh) dengan sempurna} eis {menjadi} hen {satu} kai {dan} ina {supaya} ginôskê {tahu} ho kosmos {dunia} hoti {bahwa} su {Engkau} me {Aku} apesteilas {telah mengutus} kai {dan} êgapêsas {Engkau telah mengasihi} autous {mereka} kathôs {sama seperti} eme {Aku} êgapêsas {Engkau telah mengasihi}

Cukup jelas ayatnya Yoh 17:21 =>supaya menjadi satu...=>berharap agar mereka (barangkali)menjadi satu=>

> Yoh 17:21=> "hina ôsin hen" => harfiah : "supaya – mereka (barangkali) adalah, menjadi –satu" =>suatu harapan dari ALLAh agar menjadi satu...=>kalimat probabilitas....(BISA YA BISA TIDAK)

> YOh 17:22 => "hêmeis hen esmen : "kita - satu - kita adalah (fakta). "=>kalimat FAKTA....


>  Yoh 17:23 => {supaya} ôsin teteleiômenoi {mereka (boleh) dengan sempurna} eis {menjadi} hen {satu} =>Kalimat Probabilitas juga...(BISA YA BISA TIDAK)


> Yoh 10:30 => EGW KAI HO PATHR HEN ESMEN => Aku dan BAPA adalah SATU ADANYA=>Kalimat FAKTA......

Supaya antara Tuhan YESUS dengan para murid menjadi 1.....menyatu berarti 2 jadi 1....Tidak pernah ada ayatnya TUHAN YESUS menyatu dengan BAPA tidak akan pernah ada(FAKTANYA YESUS DAN BAPA SATU ADANYA)....sebab Yesus dan BAPA SATU PADA HAKEKATNYA.....para murid menyatu dengan TUHAN YESUS dalam arti bersekutu dengan TUHAN YESUS....penjelasan di bawah ini...sebab kita tahu semua bahwa para murid YESUS terlahir dari debu tanah/SPERMA....So disatukan artinya 2 menjadi 1....sedang TUHAN YESUS tidak pernah disatukan dengan ALLAH...tetapi SUDAH SATU PADA HAKEKATNYA...

YESUS MENYATU DENGAN MURID-MURIDNYA :

Murid-murid Yesus akan menjadi bagian dari Yesus; Yesus dan Bapa adalah satu.

Pernyataan Yesus yang mengatakan ia menyatu dengan murid-muridnya adalah pernyataan yang ajaib dimana orang-orang percaya "dimuliakan" menjadi bagian dari Yesus. Dan ini jelas tidak bermakna bahwa murid-murid Yesus akan "sama hakikat denganNya", namun makna pernyataan Yesus dalam doaNya itu adalah murid-muridNya menjadi bagian dari diriNya.

Perhatikan ayat dibawah ini yang menyatakan jemaat/Gereja Tuhan adalah terdiri dari orang-orang percaya dan Yesus sebagai kepala jemaat/gereja itu.

* Efesus 1:22-23
1:22 LAI TB, Dan segala sesuatu telah diletakkan-Nya di bawah kaki Kristus dan Dia telah diberikan-Nya kepada jemaat sebagai Kepala dari segala yang ada.
TR, και παντα υπεταξεν υπο τους ποδας αυτου και αυτον εδωκεν κεφαλην υπερ παντα τη εκκλησια
Interlinear, kai {lalu} panta {segala (sesuatu)} hupetaxen {ia menundukkan} hupo {dibawah} tous podas {kaki-kaki} autou {Nya} kai {dan} auton {Dia} edôken {Ia mengangkat} kephalên {(menjadi) Kepala} huper {atas} panta {segala (sesuatu)} tê ekklêsia {bagi jemaat}

1:23 LAI TB, Jemaat yang adalah tubuh-Nya, yaitu kepenuhan Dia, yang memenuhi semua dan segala sesuatu.
TR, ητις εστιν το σωμα αυτου το πληρωμα του παντα εν πασιν πληρουμενου
Interlinear, êtis {yaitu} estin to sôma {tubuh} autou {Nya} to plêrôma {pelengkap/ Dia yang dipenuhi} tou {(dari Dia/ oleh Dia)} panta {segala} en {didalam} pasin {segala} plêroumenou { (yang) sipenuhi/ (yang) memenuhi}

Konfirm => 1Kor. 15:22 Karena sama seperti semua orang mati dalam persekutuan dengan Adam, demikian pula semua orang akan dihidupkan kembali dalam persekutuan dengan Kristus.(JADI MANUSIA DIMULIAKAN DIDALAM DIRI TUHAN YESUS...menjadi bagian dari diri-Nya....bukan berarti manusia tiba-tiba menjadi sehakekat dengan diri-Nya.....tentu tidak...karena substansinya saja beda....kok mau disamakan dari hongkong...)

Inilah yang dimaksud dengan kesatuan antara Kristus dengan murid-muridNya yang menjadi jemaat Tuhan. Dimana diibaratkan bahwa Yesus Kristus menjadi kepala dari jemaat dan jemaat adalah Tubuhnya

Maka Pengertian Tentang Yohanes 17, perikop ini harus dibaca secara lengkap mulai ayat 6 sampai dengan 26; Anda tidak akan menemukan pertentangan dalam pernyataan Yesus bahwa "Yesus dan Bapa adalah satu" (satu hakikat)
__________
9.) tranformasi menyatakan bahwa TUHAN YESUS DIKATAKAN KUDUS,ANAK ALLAH tapi ketika saya meminta kejelasan apa itu anak Allah,sampai sekarang dia tidak memberikan kejelasan tentang pengertian dari anak Allah itu apa.
___________
Dalam Perjanjian Baru, bentuk jamak "anak-anak Allah" ditujukan kepada manusia dengan persyaratan tertentu yaitu manusia yang diangkat oleh Allah menjadi anak karena percaya kepada Yesus Kristus. 

* Yohanes 1:12, 
"Tetapi semua orang yang menerima-Nya diberi-Nya kuasa supaya menjadi anak-anak Allah, yaitu mereka yang percaya dalam nama-Nya;"

* Galatia 3:26, 
"Sebab kamu semua adalah anak-anak Allah karena iman di dalam Yesus Kristus."
 

Namun gelar "Anak Allah" dalam bentuk tunggal ditujukan kepada Yesus Kristus merujuk kepada kesamaan hakekat dengan Allah (Yohanes 1:1-14; 5:18-25; 10:30-38) 

Tidak pernah ada seorang nabi yang disebut sebagai "Anak Allah", bahkan tidak ada gelar "Anak Allah" dalam bentuk tunggal buat manusia. Ungkapan "anak-anak Allah" dalam bentuk jamak ditujukan pertama kali kepada keturunan Set (Kejadian 6:2); kedua kepada malaikat-malaikat (Ayub 1:6); ketiga, kepada bangsa Israel; dan keempat, kepada raja-raja Israel tempo doeloe. 


Maka, gelar Anak Allah dalam bentuk tunggal hanya dimiliki oleh Yesus Kristus. 

Yesus disebut Anak Allah (bentuk tunggal). Anak Allah bukan berarti bahwa Allah itu seperti seorang perempuan beranak. Anak Allah adalah gelar yang diberikan untuk menunjukkan keakraban hubungan. Yesus dan Bapa memiliki "satu" hakekat, tidak berarti bahwa kedua-duanya itu identik. 

Ayat dibawah ini menunjukkan bahwa sebutan bahwa Yesus Kristus adalah Anak Allah yaitu menurut "daging" atau secara manusiawi : 

* Roma 1:3, 
"tentang Anak-Nya, yang menurut daging diperanakkan dari keturunan Daud,"
- "PERI TOU HUIOU AUTOU TOU GENOMENOU EK SPERMATOS DABID KATA SARKA"
 

Lebih lanjut keterangan mengenai Anak Allah 'uios theou' , sbb : 


Anak Allah (bentuk tunggal --> dalam terjemahan bahasa-bahasa yang menggunakan huruh latin ditulis dengan awalan huruf kapital) hanya Yesus Kristus, dalam ayat dibawah ini dengan jelas disebut sebagai "Anak Allah yang tunggal, monogenê" :

* Yohanes 3:16 : 
Karena begitu besar kasih Allah akan dunia ini, sehingga Ia telah mengaruniakan Anak-Nya yang tunggal, supaya setiap orang yang percaya kepada-Nya tidak binasa, melainkan beroleh hidup yang kekal.
TR Interlinear : outôs {demikian} gar {karena} êgapêsen {mengasihi} o theos {Allah} ton kosmon {manusia di dunia} ôste {sehingga} ton uion {anak} autou ton monogenê {yang tunggal/ yang unik} edôken {Ia telah memberikan}[/b] ina {supaya} pas {setiap (orangyang)} o pisteuôn {percaya} eis {kepada} auton {Dia} mê {tidak} apolêtai {menjadi binasa} all {melainkan} echê {beroleh} zôên {hidup} aiônion {kekal}


Jelas dalam Lukas 1:32,35 Gelar ‘Anak Allah’ (single) adalah sebutan bagi Yesus, ketika Yesus yang adalah Allah itu menjadi manusia :

* Lukas 1:32 
Ia akan menjadi besar dan akan disebut Anak Allah Yang Mahatinggi. Dan Tuhan Allah akan mengaruniakan kepada-Nya takhta Daud, bapa leluhur-Nya,
TR Interlinear : outos {HE} estai {SHALL BE} megas {GREAT,} kai {AND} uios {SON OF (single) upsistou {[THE] HIGHEST}klêthêsetai {SHALL HE BE CALLED;} kai {AND} dôsei {SHALL GIVE} autô {HIM [THE]} kurios {LORD} o theos {GOD} ton {THE} thronon {THRONE} dabid tou {OF DAVID} patros autou {HIS FATHER;}


* Lukas 1:35 
Jawab malaikat itu kepadanya: "Roh Kudus akan turun atasmu dan kuasa Allah Yang Mahatinggi akan menaungi engkau; sebab itu anak yang akan kaulahirkan itu akan disebut kudus, Anak Allah.
TR Interlinear : kai {AND} apokritheis {ANSWERING} o {THE} aggelos {ANGEL} eipen {SAID} autê {TO HER, [THE]} pneuma {SPIRIT} agion {HOLY} epeleusetai {SHALL COME} epi {UPON} se {THEE,} kai {AND} dunamis {POWER OF [THE]} upsistou {HIGHEST} episkiasei {SHALL OVERSHADOW} soi {THEE;} dio {WHEREFORE} kai {ALSO} to {THE} gennômenon {BORN} agion {HOLY THING} klêthêsetai {SHALL BE CALLED} uios {SON} theou {OF GOD.} 



Maka, istilah "Anak Allah" itu tidak berarti Allah sebagai makhluk biologis, kawin, kemudian mempunyai anak. Di era Perjanjian Lama, istilah itu ditujukan kepada keturunan Adam lewat Set yang saleh, juga ditujukan kepada para malaikat dan bangsa Israel. Cara penggunaan kepada bangsa Israel sebagai keseluruhan dan kepada raja mereka secara khusus, menyatakan hubungan mereka dengan Allah dalam arti Allah memelihara dan melindungi mereka di satu pihak, dan pada pihak lain, pelayanan dan ketaatan manusia kepada Allah. Dalam hal ini Allah dipandang sebagai seorang Bapa. 

Apa yang melatar belakangi GELAR tersebut?Apakah karena hubungannya yang akrab saja?tentu tidak...tetapi juga berhubungan dengan KESAMAAN SUBSTANSI/DZAT antara ALLAH dan YESUS....


GELAR ANAK ALLAH TERSEBUT BERHUBUNGAN JUGA DENGAN=>TUHAN YESUS ADALAH berasal dari SUBSTANSI ALLAH=>yakni ROH KUDUS;sehingga pribadi yang pertama kali menyebut ALLAH dengan sebutan ABBA/BAPA hanyalah Yesus....maka dari itu Bangsa YAHUDI berang manakala dinyatakan oleh Yesus bahwa ALLAH adalah BAPANYA....

Yoh. 5:18 Sebab itu orang-orang Yahudi LEBIH BERUSAHA LAGI untuk membunuh-Nya, bukan saja karena Ia meniadakan hari Sabat, tetapi juga karena Ia mengatakan bahwa ALLAH ADALAH BAPA-NYA sendiri dan dengan demikian MENYAMAKAN DIRI-NYA DENGAN ALLAH.=>SEBELUM YESUS TIDAK ADA 1 MANUSIAPUN BERANI MEMANGGIL ALLAH DENGAN SEBUTAN BAPA...JADI ILUSTRASI ANDA MENGATAKAN ANAK KAMPUS SAMA DENGAN ILUSTRASI ANAK ALLAH YANG MELEKAT DALAM DIRI YESUS KURANG TEPAT ; sekalipun ADA benarnya juga karena bermaksud GELAR(SAMA DALAM ARTIAN SEBUTAN/JULUKAN=ANAK BANGSA;IBU PERTIWI)...tetapi hal yang mendalam melatarbelakangi hal itu adalah HUBUNGAN KESAMAAN SUBSTANSI YANG SAMA ANTARA ALLAH DAN YESUS(BUKAN BERARTI TUHAN BERANAK=>tetapi NUZUL....)....SEHINGGA IA BERKATA ALLAH ADALAH BAPA-NYA...karena...(MAT 1:20 =>SUBTANSI YESUS ADALAH ROH ALLAH SENDIRI)

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

0 komentar:

Poskan Komentar